Hm... Ahogy a minap a rakparton állva vártam a villamost, tekintetem a szemközti megállóban lévő óriásplakátra tévedt. A Negro cukorkát reklámozták rajta. A szlogen valami olyasmi volt, hogy "maradj eredeti". Nos, lássuk csak. Az egy dolog, hogy szerintem a "maradj a régi" jobb kifejezés lett volna, hiszen az angolból átvett "original" szó lefordítva nem adja át azt, amit üzenni akarnak. Szóval oké, rendben, hunyjunk szemet a szlogen felett. Na de álljunk meg egy szóra! Azt reklámozzák, hogy a Negro az évtizedek (lassan egy évszázad) alatt nem változott? Na ez nem igaz. Jó, rendben, értem én, hogy a receptúrára gondolnak... De ahogy elnézem a cukorkáról készült fotót, egyáltalán nem a fekete édességre asszociálok. Ó, nem! Az "én koromban" a cukorkának másmilyen formája volt ám! A mostani forma alapján két dolog jut az eszembe, ha a cukorkára nézek: 1) fonott kalács, 2) svábbogár. Tudom, vicces, de ez van.
Amúgy utána néztem ennek a sztorinak. Az is vicces, hogy a magyar Wikipédia csak annyit bírt írni az eredetéről, hogy egy Pietro Negro nevű ürge találta ki. Jó, de who the f... is Pietro Negro? Az angol Wikipedia megmondja: egy olasz cukrász, aki az 1920-as évek alatt Magyarországon élt. Még szerencse, hogy van magyar és angol Wikipédia, így összeáll a kép.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése